Las musas encontradas en los viajes / Evan Hecox

No hay mejor forma de encontrar la inspiración que viajando. Expandir tu mente con la luz de otras partes del mundo, salir de la rutina y descubrir nuevos horizontes; para después volver y sentir la nostalgia de los momentos vividos en ellos. Para algunas personas, en ese instante es cuando te visitan las musas que has conocido en los viajes.

Anuncios

Evan Hecox es un artista con base en Colorado, que se siente fascinado por los entornos urbanos de los lugares que visita.

Evan+Hecox1

Leer más “Las musas encontradas en los viajes / Evan Hecox”

Political Portraiture by Lola Dupre

Lola Dupre es una artísta del collage que reside en Cork, Irlanda.

Su trabajo, a caballo entre la estética Dada y el photobooth, es delirante a la par que hipnótico; una forma muy elegante de crítica.

Podéis ver el proyecto completo en Behance, o ir a su web para más información.


Lola Dupre is a collage artist who lives in Cork, Ireland.

Her works, between Dada aesthetics and the Photobooth, are delirious and hypnotic at the same time. An intelligent way of making criticism.

You can see the full project on Behance, or go to her web for further information.

Samantha Mash’s Illustrations

Samantha Mash es una fantástica ilustradora americana con base en Portland, Oregon.

Su trabajo está inspirado en los programas de dibujos animados que veía en su infancia, pinturas clásicas y en el Anime.

Aunque su obra desprende el calor de la pintura tradicional, la mayor parte está realizada con técnicas digitales.

Samantha Ash is a great American illustrator based in Portland, Oregon.

Her works are inspired by the cartoon shows that she used to watch in her childhood, classical paints and anime.

Although her works look like traditional paintings, most of them are made using digital techniques.

Spaceman Art: Koha Ho’s Superhero Project

Superpoteri o capacità sovraumane sono ciò che identificano i supereroi ad un primo sguardo, ma dietro la maschera c’è sempre una storia che li ha portati a diventare ciò che sono. Anche per questo i fumetti oltrepassano da sempre la barriera dell’età di chi legge, arrivando anche a quel pubblico che l’infanzia e l’adolescenza le ha superate da tempo.

E proprio sulla dicotomia passato/presente si basano i lavori di Koha Ho, un’artista che ho scoperto per caso vagando per la rete e che riesce a cogliere nel minimalismo dei suoi poster l’essenza dei personaggi rappresentati. Sulla sua pagina (Spaceman) potete vedere tutti i suoi lavori, che sono anche acquistabili sul sito HCG.


Superpowers or superhuman capacity is what identifies superheroes at first sight but, behind the mask, there is always a story that made them become what they are. This is one of the reasons why comics always go beyond the barrier of the reader’s age to also arrive to that public that left behind childhood and adolescence some time ago.

And precisely the dichotomy past/present is the base of Koha Ho‘s works, an artist I discovered by chance when browsing the Internet. She gets to express the essence of the characters represented despite the minimalism of her posters. You can see all her works on her website (Spaceman) and you can buy them on HCG.


Súper poderes o capacidad sobrehumana es lo que identifica a los superhéroes a primera vista pero, tras la máscara, hay siempre una historia que los ha llevado a convertirse en lo que son. Por ello también los cómics sobrepasan, desde siempre, la barrera de la edad de quien los lee, llegando también a un público que hace tiempo que dejó atrás la infancia y la adolescencia.

Y precisamente en la dicotomía pasado/presente se basa el trabajo de Koha Ho, una artista que he descubierto por casualidad vagando por la red y que consigue capturar en el minimalismo de sus pósters la esencia de los personajes representados. En su sitio web (Spaceman) podéis ver todos sus trabajos, a la venta en HCG.

Esther Luis’ Views

Esther Luis es una ilustradora del suroeste de Pensilvania que estudió en el Rhode Island School of Design. Su estilo está muy influenciado por la cultura japonesa, el Anime y el Manga. Destaca por su temática, a veces infantil, otras veces poética.

Aquí os dejo una selección de sus trabajos para que juzguéis vosotros mismos. Si tenéis ganas de más podéis echar un vistazo a su perfil de Behance.


Esther Luis is an illustrator from the south west of Pensilvania who studied at the Rhode Island School of Design. Her style is strongly influenced by the Japanese culture, Anime and Manga. It stands out for its subjects, sometimes naive, sometimes poetic.

Here you can see a selection of her works so that you can judge yourself. If you want to see more, you can take a look at her profile on Behance.


Esther Luis è un’illustratrice del sud-ovest della Pensilvania che ha studiato alla Rhode Island School of Design. Il suo stile è fortemente influenzato dalla cultura giapponese, Anime e Manga. Si distingue per i suoi soggetti, a volte naive, a volte poetici.

Qui potete vedere una selezione di suoi lavori, così da giudicare voi stessi. Se volete vedere di più, potete dare uno sguardo al suo profilo Behance.

A Drawn World by Jared Muralt

Reconozco que me fascina el trabajo de este ilustrador nacido en Berna, Suiza, en 1982.

La habilidad de Jared para dibujar mundos llenos de tanta belleza fue adquirida de forma autodidacta por medio de libros de anatomía, de historia del arte y cómics.

A veces también comparte ideas y bocetos que dibuja en su libreta de apuntes (que siempre lleva encima), que podemos ver en su perfil de Behance y en su blog, repleto de criaturas de las profundidades marinas.

I recognise I’m fascinated by the work done by this illustrator born in Bern, Switzerland, in 1982.

Jared‘s ability to draw so beautiful worlds was acquired in an autodidactic way thanks to anatomy and art history books and comics.

Sometimes he also shares the ideas and sketches from his sketchbook (that he always carries with him), that can be seen on is Behance‘s profile and on his blog, full of creatures from the deep sea.

Devo riconoscere che sono rimasta affascinata dal lavoro fatto da questo illustratore nato a Berna, in Svizzera, nel 1982.

Jared ha acquisito la sua abilità a disegnare mondi così mervaigliosi in maniera autodidatta, grazie ai libri di anatomia e storia dell’arte e ai fumetti.

A volte condivide anche idee e schizzi presi dal suo album da disegno (che porta sempre con sé) sul suo profilo Behance e sul suo blog, pieni di creature dalle profondità marine.

How to Dissect the Art: the Rabbit Eye Movement

Era il lontano (ma non troppo) 2005 e Vienna vedeva nascere il Rabbit Eye Movement (REM), partito da un’idea dello street artist e illustratore Nychos e basato sulla volontà di omaggiare tutti quegli artisti (i “rabbit” del nome) attivi nel panorama contemporaneo dell’arte urbana.

Le opere firmate REM sono caratterizzate da una vera e propria dissezione dei soggetti e riescono nell’impresa di portare il macabro in secondo piano, mettendo al suo posto in evidenza una straordinaria capacità artistica.

Il movimento si è poi evoluto negli anni, partecipando ad esposizioni in tutto il mondo e portando anche alla creazione del REM Art Space (sempre a Vienna), un luogo dove artisti appartenenti a diversi stili gravitanti attorno all’arte urbana traggono ispirazione ed espongono le proprie opere individuali o collettive.

It was the distant (but not so much) 2005 when the Rabbit Eye Movement (REM) was born in Vienna, from and idea of the street artist and illustrator Nychos and based on his intention to homage all those artists (the “rabbit” of the name) that were active in the contemporary urban art scene.

The REM works are characterised by a dissection of the subjects and take the risk of sending the macabre to a second plane, putting in its place the evidence of an extraordinary artistic capacity.

This movement has evolved over the years, participating in different exhibitions around the world and motivating the creation of the REM Art Space (also in Vienna), a place where the artists belonging to different styles within the urban art bring their inspiration and show their own individual or collective artworks.

En el lejano (aunque no demasiado) 2005 Viena veía nacer el Rabbit Eye Movement (REM) a partir de una idea del street artist e ilustrador Nychos y basado en su voluntad de homenajear a todos aquellos artistas (los “rabbit” del nombre) activos en el panorama contemporáneo del arte urbano.

Las obras firmadas REM se caracterizan por una disección de los sujetos y arriesgan en la idea de llevar lo macabro a un segundo plano, poniendo en su lugar la evidencia de una extraordinaria capacidad artística.

El movimiento ha evolucionado con los años, participando en exposiciones en todo el mundo y llevando además a la creación del REM Art Space (igualmente en Viena), un lugar donde los artistas pertenecientes a diferentes estilos en torno al arte urbano aportan inspiración y exponen sus propias obras individuales o colectivas.